Google Kit pour la traduction ?
Que pensez-vous du Kit Google pour les traducteurs ? On me dit qu’il n’y aurait qu’une moyenne de 20% d’erreurs avec ce type d’outils automatiques en ligne. 20% c’est déjà beaucoup trop quand on recherche une traduction de qualité, mais je m’attendais à beaucoup moins bien. L’avez-vous déjà testé ?





Comme je te l’ai dit sur Twitter, cette solution est à mon avis à écarter d’office.
20%, ça me parait peu comme taux d’erreurs pour ce type d’outil.
De plus, suivant le domaine traduit, on pourrait se retrouver facilement avec une traduction à l’envers à mon avis…